la malédiction d'old haven - 17 corrections page 95 : sur les pavés lui/sants > manque un trait d'union à la coupure du mot page 198 : Mes cahiers, mes tésors ! > trésors page 215 : La salle du trône, dans laquelle l'attendait son maître se trouvait au dernier étage. > il manque une virgule parès "maître" pour fermer l'incise. page 270 : un pistolet en mains. > en main page 348 : Usher me hissa tant que bien que mal > tant bien que mal page 391 : - Je suppose que les nonnes t'ont enseigné le latin, Mary ? > la tournure orale est celle d'une question, mais grammaticalement c'est une phrase affirmative, donc pas de ? pages 452, 493 et 515 : la prime pour Mary varie selon qui en parle : cent mille livres, puis mille, enfin vingt mille... page 499 : Starck > Stark page 512 : - Nos grimoires ont brûlé, fit Rip et l'île est.. > manque une virgule parès "Rip" page 514 : Usher avait avait pêché avec Martin > un "avait" de trop page 521 : - Je suis désolée répétai-je. > manque une virgule après "désolée" page 567 : De mouches > Des mouches page 584 : J'envisage l'océan > manque le point final (ou mauvaise impression ?) page 589 : elle allait plon/ger la ville > manque le trait d'union à la coupure du mot (ou mauvaise impression ?) page 590 : les soeurs aussi > manque le point final page 599 : Accompagne-moi dehors > il manque un tiret cadratin devant la phrase (ou mauvaise impression ?) page 620 : Donnez-moi ce globe. > il manque un tiret cadratin devant la phrase (ou mauvaise impression ?) page 625 : Nyarlathotep était entre dans une fuereur destructrice > entré